Pierre Robert Olivetan/Olivétan (c.1506-1538) a Waldensian by faith was the first to translate the Bible into the French language starting from the Hebrew and Greek texts. He was a cousin of John Calvin, citation needed who wrote a Latin preface for the translation,[1] often called the Olivetan Bible.

His work was based on that of his teacher Jacques Lefèvre d'Etaples.[2] It was published in 1535 as La Bible Qui est toute la Saincte scripture[3] at Neuchâtel. This translation has been considered the first French Protestant Bible.[4]

NotesEdit

  1. ^ French Reformation Archived 2007-04-17 at the Wayback Machine
  2. ^ The European Bible (1)
  3. ^ 6. Spreading the Word / Formatting the Word of God
  4. ^ The first and nearest approach to a national Protestant version for France[1]; [2], [3].

External linksEdit

  • Erich Wenneker (1993). "Olivétan, Pierre-Robert". In Bautz, Traugott (ed.). Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL) (in German). 6. Herzberg: Bautz. cols. 1207–1209. ISBN 3-88309-044-1.
  • Selected books of Olivétan translation (with modern spelling)