This article does not cite any sources. (March 2007) (Learn how and when to remove this template message)
"talosta" - "out of the house, from the house" (Finnish "talo" = "house")
"majast" - "out of the house, from the house" (Estonian "maja" = "house")
"házból" - "out of the house" (Hungarian "ház" = "house")
In some rare cases the elative still exists in contemporary Russian, though it was used more widely in 17-18th cc. texts: и́з лесу (out of the forest), кровь и́з носу (blood from the nose), из Яросла́влю (from Yaroslavl).
|Look up elative case in Wiktionary, the free dictionary.|
Other locative cases are:
- Karlsson, Fred (2018). Finnish - A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. ISBN 978-1-138-82104-0.
- Anhava, Jaakko (2015). "Criteria For Case Forms in Finnish and Hungarian Grammars". journal.fi. Helsinki: Finnish Scholarly Journals Online.