Boro language (India)
This article needs additional citations for verification. (June 2020) (Learn how and when to remove this template message)
Boro (बर'/बड़ [bɔɽo]), also Bodo, is a Sino-Tibetan language spoken primarily by the Boro people of Northeast India, Nepal and Bengal. It is official language of the Bodoland autonomous region and co-official language of the state of Assam in India It is also one of twenty two languages listed in the Eighth Schedule of the Constitution of India. Since 1963, the language has been written using the Devanagari script. It was formerly written using Latin and Assamese script. Some scholars have suggested that the language used to have its own now lost script known as Deodhai.
The words Boro Rao (Boro language) written in Devanagari script
|Native to||Northeast India|
|1.4 million (2011 census)|
Latin (frequently used)
Eastern Nagari (former)
Deodhai (not attested)
Official language in
|India (Bodoland, Assam)|
As result of socio-political awakenings and movements launched by different Boro organisations since 1913, the language was introduced in 1963 as a medium of instruction in the primary schools in Boro dominated areas. Today, the Boro language serves as a medium of instruction up to the secondary level and it is an associated official language in the state of Assam. Boro language and literature have been offered as a post-graduate course the University of Guwahati since 1996. There are a large number of Boro books on poetry, drama, short stories, novels, biography, travelogues, children's literature, and literary criticism. Though there exists different dialects, the form used around Kokrajhar district is considered standard.
Writing system and script movementEdit
It is reported that the Boro and the Dimasa languages used a script called Deodhai that is no longer attested. The Latin script was used first to write down the language, when a prayer book was published in 1843, and then extensively used by Endle beginning 1884 and in 1904, when the script was used to teach children. The first use of the Assamese/Bengali script occurred in 1915 (Boroni Fisa o Ayen) and the first magazine, Bibar (1924-1940) was tri-lingual in Boro, Assamese and Bengali, with Boro written in Assamese/Bengali script. In 1952, the Bodo Sahitya Sabha decided to use the Assamese script exclusively for the language. In 1963 Boro was introduced in schools as a medium of instruction, in which Assamese script was used. Into the 1960s the Boro language was predominantly written in Assamese/Bengali script, though the Christian community continued to use Latin for Boro.
Boro Script MovementEdit
With the Assamese Language movement in Assam peaking in the 1960s the Boro community felt threatened and decided to not use the Assamese script. After a series of proposals and expert committees, in 1970 the Bodo Sahitya Sabha reversed itself and unanimously decided to adopt the Latin script for the language in its 11th annual conference. The BSS submitted this demand to the Assam Government in 1971, which was rejected on the grounds that the Latin script was of foreign origin. This instigated a movement for the Latin script which became a part of the movement for a separate state, Udayachal, then led by the Plains Tribe Council of Assam (PTCA). In this context, the Boro leaders were advised by the Prime Minister Indira Gandhi to choose any Indian script other than Latin. In defiance of the Assam Government, in April 1974 the BSS went ahead and published Bithorai, a Boro textbook, in Latin script and asked school teachers to follow it.
Retaliating against the unilateral decision, the Assam Government withheld grants to schools using the Latin script. This triggered a phase of active movement that was joined by the All Bodo Students' Union (ABSU) and the PTCA. This led to a critical situation in November 1974 when fifteen volunteers of the movement died in a police firing, and many others were injured. Unable to resolve the issue, the Assam Government referred the matter to the Union Government. In the discussion, the Union Government suggested Devanagari script as the solution to the problem, which the BSS accepted in the Memorandum of Understanding in April 1975, and adopted later year in the Annual Conference. This ended the Boro Script Movement.
Final Acceptance of Devanagari scriptEdit
The Devanagari script for Boro was an unexpected development and it was not immediately accepted by the wider Boro community. The BSS failed to implement the use of the Devanagari script, and writers continued to use the Assamese/Bengali and Latin scripts. In 1982, ABSU included the demand of the Latin script in Boro schools in its charter of Demands. Following an expert committee report, constituted by BSS, the Bodoland Autonomous Council adopted a resolution to use Latin script in its territory, which the Assam Government too accepted.
Nevertheless, in the discussion with the Bodo Liberation Tigers, the Union Government demanded the implementation of the earlier agreement with the BSS on the use of the Devanagari script if the Boro language was to be included in the Eighth Schedule of the Indian Constitution. Following this, the ABSU and the BSS agreed to use the Devanagari script exclusively, and the matter was finally settled.
This section needs additional citations for verification. (June 2020) (Learn how and when to remove this template message)
The Boro language has a total of 30 phonemes: 6 vowels, 16 consonants, and 8 diphthongs—with a strong prevalence of the high back unrounded vowel /ɯ/. The Boro language use tones to distinguish words. There are three different tones used in the language: high, medium and low. The difference between high and low tone is apparent and quite common.
There are six vowels in Boro language.
- All vowels occur in all three positions.
The Boro language has sixteen consonants.
- The three voiceless aspirated stops, /pʰ, tʰ, kʰ/, are unreleased in syllable final position. Their unaspirated voiced counterparts are released and cannot occur word final position.
- Sometimes /pʰ, tʰ, kʰ, s/ are pronounced as /b, d, g, z/ respectively.
- The consonants /b, d, m, n, ɾ, l/ can occur in all position.
- The consonants /pʰ, tʰ, kʰ, g, s, ɦ/ cannot appear in word final positions in indigenous Boro words, but can occur in loan words.
- The consonants /ŋ, y, w/ cannot appear in word initial positions.
Boro is a tonal language.
|Buh||to beat||Bu||to swell|
|Hah||mud, to be able||Ha||to cut|
|Hahm||to get thin||Ham||to get well|
|Jah||to eat||Ja||to be|
|Rahn||to get dry||Ran||to divide|
The sentences in Boro language consist of either a "Subject + Verb" or "Subject + Object + Verb".
|Subject + Verb||Subject + Object + Verb|
|Ang mwntiya||Laimwn ah Apple jadwng|
|Nijwm ah wndudwng||Nwng wngkam jabai?|
The numerals used in Boro language are :
|Number||In Boro language||In English|
|200||Nwi zwou||Two Hundred|
|300||Tam zwou||Three Hundred|
|1,000||Se Rwza||One Thousand|
|2,000||Nwi Rwza||Two Thousand|
|10,000||Zi Rwza||Ten Thousand|
Boro is a compulsory subject till class 10 in tribal areas of Assam who do not want to study Assamese. The subject is mandatory in all schools including those under the Central Board of Secondary Education (CBSE) and Kendriya Vidyalaya Sangathan (KVS). The legislation was passed in the assembly in August 2017.
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Bodo-Mech". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- "In terms of nomenclature, both Bodo and Boro are equally prevalent. The influential Bodo Sahitya Sabha (Bodo Literary Society) has approved the use of both Boro and Bodo to name the language. Many past and recent studies on the language like Burton-Page (1955), Bhat (1968), Bhattacharya (1977), Joseph and Burling (2001, 2006), Basumatary (2005), Boro (2007) and DeLancey (2010, 2011) have described the language as Boro. In this paper, we follow the name frequently used in these works on Boro and therefore use Boro." (Das & Mahanta 2019:1f)
- "Table 1 - LSI: Bodo; Modern name: Boro" (Jaquesson 2017:101)
- "OMG! These 8 famous facts about India are actually myths | Free Press Journal". freepressjournal.in. Archived from the original on 19 August 2017. Retrieved 18 August 2017.
- "Languages Included in the Eighth Schedule of the Indian Constitution".
- "Bishnu Prasad Rabha, the famous Artist of Assam, told me that in ancient times there were a kind of Deodhai scripts among the Kacharis (Boros and Dimasas). Sri Rabha represented in writing the Deodhai alphabet as gathered from an informant in Dimapur which was noted for the Kachari reign and remains representing the art and architecture. As this form of Deodhai scripts is no longer in vogue, I leave the matter for further enlightenment." (Bhattacharya 1964:15–16)
- (Sarmah 2014:1335–1336)
- (Sarmah 2014:1336)
- (Bhattacharya 1964:16)
- (Sarmah 2014:1336)
- "The Assamese language movement of 1960 had stirred up their keenness to have separate script other than the Assamese, preferably the Roman script." (Sarmah 2014:1336)
- (Sarmah 2014:1336)
- (Sarmah 2014:1336–1337)
- "On 22nd April, 1974 the Bodo Sahitya Sabha without the approval of the State Government adopted the Roman Script as the sole script for the Boro language. The Sabha declared its decision to introduce Bithorai , an elementary textbook written in the Roman script, in the school curriculum. The Sabha appealed to all the teachers of Boro medium primary schools to introduce the Bithorai in Class - 1 in their own." (Sarmah 2014:1337)
- (Sarmah 2014:1337)
- "The representatives of the Bodo Sahitya Sabha signed a memorandum with the Union Government on 9th April, 1975, agreeing to adopt the Devanagari script for the Bodo language." (Sarmah 2014:1337)
- (Sarmah 2014:1338)
- "The failure of the Bodo Sahitya Sabha to show sincerity on the implementation of Devanagari script in strict sense sent a wrong message to the younger generation. They thought that the adoption of the Devanagari script is a temporary arrangement. Taking the advantage, a group of Boro writers continued the use of Assamese and Roman scripts instead of practicing the Devanagari script in their writings." (Sarmah 2014:1338)
- Mochari, Moniram (1985). Bodo-English Dictionary. Bengtol, Kokrajhar: The Bodo Catholic Youth Association.
- "Assam to make Assamese mandatory till Class 10; Bodo, Bengali options for some". hindustantimes.com/. 19 April 2017. Archived from the original on 22 April 2017. Retrieved 4 May 2017.
- Bhattacharya, Pramod Chandra (1964). A descriptive analysis of the Boro language (PhD). hdl:10603/66710.
- Brahma, Pratima (2014). Phonology and morphology of Bodo and Dimasa: a comparative study (PhD). hdl:10603/21160.
- Das, Kalyan; Mahanta, Sakuntala (2019). "Intonational phonology of Boro". Glossa: A Journal of General Linguistics. 4 (1). doi:10.5334/gjgl.758.CS1 maint: ref=harv (link)
- Jaquesson, François (2017). Translated by van Breugel, Seino. "The linguistic reconstruction of the past: The case of the Boro-Garo languages". Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 40 (1): 90–122. doi:10.1075/ltba.40.1.04van.CS1 maint: ref=harv (link)
- Sarma, Chandan; Talukdar, P H. "Dialect variation in Boro Language and Grapheme-to Phoneme conversion rules to handle lexical lookup fails in Boro TTS System" (PDF). International Journal of Scientific and Research Publications. 2 (9): 1–4. Retrieved 6 June 2017.CS1 maint: ref=harv (link)
- Sarmah, Priyankoo (2004). Some Aspects of the Tonal Phonology of Bodo (PDF) (MPhil). Retrieved 16 February 2019.
- Sarmah, Satyendra Kumar (2014). "Script Movement Among the Bodo in Assam". Proceedings of the Indian History Congress. 75: 1335–1340. JSTOR 44158526.CS1 maint: ref=harv (link)
|Boro language (India) test of Wikipedia at Wikimedia Incubator|